مكتب ترجمة معتمده شهادات ميلاد بالرياض

المعجم اللغوي للترجمة المعتمدة

ترجمـــــة مناقصات ومشاريـــــــع
مكتب معتمد للترجمة الفورية

ترجمة وثائق الزواج

المعجم اللغوى للترجمة يعتبر من اوائل مراكز الترجمة المعتمدة التي تم تأسيسها بالمملكة العربية السعودية متخصصون فى ترجمة جميع الوثائق التى تحتاج الى ختم واعتماد سواء من وزاره الخارجية او هيئة الاحوال المدنية او السفارات .

 

تتم ترجمة وثيقة الزواج لعدة أسباب، منها:

  • السفر إلى بلد آخر: قد تتطلب بعض الدول ترجمة وثيقة الزواج من اللغة العربية إلى اللغة الرسمية للبلد الذي تسافر إليه.

  • الحصول على تأشيرة دخول: قد تتطلب بعض الدول ترجمة وثيقة الزواج كجزء من متطلبات الحصول على تأشيرة دخول.

  • إتمام المعاملات الرسمية: قد تتطلب بعض المعاملات الرسمية، مثل شراء منزل أو عقار، ترجمة وثيقة الزواج.

  • إثبات الزواج: قد تحتاج إلى ترجمة وثيقة الزواج لإثبات زواجك في بعض الحالات، مثل عند التقدم بطلب للحصول على إجازة الأمومة أو الأبوة.

كيف تتم ترجمة وثيقة الزواج؟

هناك طريقتان لترجمة وثيقة الزواج:

1. الترجمة الرسمية:

  • تتم الترجمة الرسمية من قبل مترجم معتمد من قبل الجهات الرسمية.
  • يجب ختم الترجمة الرسمية بختم المترجم المعتمد.
  • قد تتطلب بعض الدول تصديق الترجمة الرسمية من قبل وزارة الخارجية.

2. الترجمة غير الرسمية:

  •  تُعتبر الترجمة غير الرسمية مرفوضة في جميع الحالات.

نصائح لترجمة وثيقة الزواج:

  • تأكد من أن المترجم المعتمد لديه خبرة في ترجمة الوثائق الرسمية.
  • تأكد من أن الترجمة دقيقة وكاملة.
  • تأكد من ختم الترجمة الرسمية بختم مكتب ترجمة معتمد © “المعجم اللغوي للترجمة”.
  • تأكد من تصديق الترجمة الرسمية من قبل وزارة الخارجية إذا لزم الأمر.

ملاحظة:

  • تختلف تكلفة ترجمة وثيقة الزواج من بلد إلى آخر.
  • يمكنك الحصول على ترجمة وثيقة الزواج من خلالنا  العديد من مكاتب الترجمة